Как мифы, предания и сказки могут помочь детям изучать современный мир? Есть ли от них польза в школе? Есть мнение, что пересказывание мифов и сказок развивает критическое мышление. В центре нашего внимания сегодня – проекты, сохраняющие традиционные предания и использующие их в обучении.
Франция: в гостях у сказки
Если вы считаете, что такие темы, как экономика или глобальное потепление, слишком сложны для дошкольников, наш следующий сюжет вас разубедит. В одном детском саду в Париже их преподают при помощи сказаний.
Франсин Пейо – писатель, автор популярных книг для детей. Эта швейцарка многие годы ищет оптимальный способ преподавания научных предметов детям. Ее находка – научная сказка. Принцип прост – сложные явления она пытается представить в форме детской сказки.
Сказка позволяет доходчиво и методично объяснить опасности загрязнения атмосферы, механизмы климатических изменений и риски, связанные с экономическим кризисом… И если взрослым, привыкшим к графикам и броским газетным заголовкам, такой подход может показаться, запутанным, дети, наоборот, лучше реагируют именно на такое изложение.
Поскольку рассказывает им не учитель, а кто-то со стороны, они и воспринимают всё скорее как игру, как нечто менее серьезное, чем традиционный урок с ответом у доски или из-за парты.
Мифология майя учит читать
Верим ли мы в сказки или нет, многие из них обладают большим культурным значением. Участники проекта в Мексике пытаются оживить традицию передачи исторической мифологии между поколениями.
Рольдан Пениче на протяжении десятилетий пытается возродить сказания и легенды древнего племени, обреченные на забвение. Его стараниями “Пополь-Вух” – легенда о сестрах-близнецах, спускающихся в Шибальбу, полную опасностей и ловушек преисподнюю у майя, – существует теперь и в форме мультфильма.
Работы Рольдана привлекли внимание школьных властей штата Юкатан и, в частности, Сети художественного онлайн-обучения под руководством Эны Эвии.
Цель этой мастерской – привить детям знания о традициях и культурных ценностях Юкатана, ну и, конечно, популяризовать чтение.
Индия: песня строить и жить помогает
И, наконец, мы отправляемся в Индию, где страсть одной аспирантки к передающимся из поколение в поколение песенным сказаниям пробуждает интерес у молодежи, прошлому обычно предпочитающей повествования дня нынешнего.
Мифы и истории структурируют общество и являются в этом смысле основополагающими. Отличие данного проекта в том, что его авторы пытаются найти значение этих сказаний внутри самой общины.
Во многих культурах истории не обязательно рассказывают, а скорее поют. По сравнению с простым начитыванием это эмоционально гораздо более заряженная передача.